Richteren 15:11

SVToen kwamen drie duizend mannen af uit Juda tot het hol der rots Etam, en zeiden tot Simson: Wist gij niet, dat de Filistijnen over ons heersen? Waarom hebt gij ons dan dit gedaan? En hij zeide tot hen: Gelijk als zij mij gedaan hebben, alzo heb ik hunlieden gedaan.
WLCוַיֵּרְד֡וּ שְׁלֹשֶׁת֩ אֲלָפִ֨ים אִ֜ישׁ מִֽיהוּדָ֗ה אֶל־סְעִיף֮ סֶ֣לַע עֵיטָם֒ וַיֹּאמְר֣וּ לְשִׁמְשֹׁ֗ון הֲלֹ֤א יָדַ֙עְתָּ֙ כִּֽי־מֹשְׁלִ֥ים בָּ֙נוּ֙ פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמַה־זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ לָּ֑נוּ וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם כַּאֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י כֵּ֖ן עָשִׂ֥יתִי לָהֶֽם׃
Trans.wayyērəḏû šəlōšeṯ ’ălāfîm ’îš mîhûḏâ ’el-sə‘îf sela‘ ‘êṭām wayyō’mərû ləšiməšwōn hălō’ yāḏa‘ətā kî-mōšəlîm bānû pəlišətîm ûmah-zzō’ṯ ‘āśîṯā llānû wayyō’mer lâem ka’ăšer ‘āśû lî kēn ‘āśîṯî lâem:

Algemeen

Zie ook: Etam (plaats), Filistijnen, Simson

Aantekeningen

Toen kwamen drie duizend mannen af uit Juda tot het hol der rots Etam, en zeiden tot Simson: Wist gij niet, dat de Filistijnen over ons heersen? Waarom hebt gij ons dan dit gedaan? En hij zeide tot hen: Gelijk als zij mij gedaan hebben, alzo heb ik hunlieden gedaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּרְד֡וּ

Toen kwamen

שְׁלֹשֶׁת֩

drie

אֲלָפִ֨ים

duizend

אִ֜ישׁ

mannen

מִֽ

-

יהוּדָ֗ה

Juda

אֶל־

tot

סְעִיף֮

het hol

סֶ֣לַע

der rots

עֵיטָם֒

Etam

וַ

-

יֹּאמְר֣וּ

en zeiden

לְ

-

שִׁמְשׁ֗וֹן

tot Simson

הֲ

-

לֹ֤א

niet

יָדַ֙עְתָּ֙

Wist gij

כִּֽי־

dat

מֹשְׁלִ֥ים

over ons heersen

בָּ֙

-

נוּ֙

-

פְּלִשְׁתִּ֔ים

de Filistijnen

וּ

-

מַה־

Waarom

זֹּ֖את

hebt gij ons dan dit

עָשִׂ֣יתָ

gedaan

לָּ֑נוּ

-

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

En hij zeide

לָ

-

הֶ֔ם

-

כַּ

-

אֲשֶׁר֙

tot hen: Gelijk als

עָ֣שׂוּ

zij mij gedaan hebben

לִ֔י

-

כֵּ֖ן

alzo

עָשִׂ֥יתִי

heb ik hunlieden gedaan

לָ

-

הֶֽם

-


Toen kwamen drie duizend mannen af uit Juda tot het hol der rots Etam, en zeiden tot Simson: Wist gij niet, dat de Filistijnen over ons heersen? Waarom hebt gij ons dan dit gedaan? En hij zeide tot hen: Gelijk als zij mij gedaan hebben, alzo heb ik hunlieden gedaan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!